兩個裁縫的故事:吳欣蒨

文本

[00:00] 畫面文字: 

Suzhou Alley Women’s Mural
digital stories

蘇州巷女性紀念壁畫: 數位故事

[00:13]  吳欣蒨: 那時候我沒有想太多,我只知道我一定要來這裏追求我的夢想。至少要拿到一個能夠在服飾業或時尚業工作的證書。

[00:28] 畫面文字:

兩個裁縫的故事:吳欣蒨
趨時裁縫店

[00:33]  吳欣蒨: 我來自台灣。啓發我讓我想進入服飾業的是我媽。她教我各種女紅,怎麽用縫紉機,怎麽用針線。縫補衣服,釘扣子對我來説是家常便飯。她反對我進入時尚業,因爲在台灣大家普遍覺得你應該做白領工作不要當技工。典型的亞裔父母,他們希望你能有更好的工作。是這種心態。

[01:16] 我落地一星期后就開始服裝設計的課程。其實滿困難的,因爲我甚至沒有金錢資源或時間先去學語言。但是我沒多想,因爲當你在做你喜歡的事情的時候,你會享受整個過程,不會想太多。 但是那時候英文對我來説是個很大的困難。 

第三學期結束後我們有一個畢業展。每個學生都必須為時裝秀設計並製作三套服飾。布蘭琪麥克唐納希望我們做很時尚,很流行的設計。但是我在服裝秀的兩個月前改變了我的設計,爲了遵循我一直想在裁縫店工作的夢想。 

[02:19] 我更改設計的時候很糾結。因爲學校的老師說,如果你更改設計可能會來不及參加時裝秀。在那個時候你必須選擇追隨内心。

當我在做扣洞的時候,我的老師建議我去趨時裁縫店。那是我第一次見到比爾。我們兩個都不喜歡快時尚。我們第一次見面就聊了兩個多鐘頭。走之前我問他:我可以來跟你學習嗎?然後,他接納了我。

[03:05] 趨時裁縫於1930年創立於片打西街1號。曾經搬到街對面後又搬回片打西街5號。所以我覺得趨時裁縫的根在唐人街。

店是比爾的爸爸創立的,但不僅僅是個家庭企業。他父親雇了許多裁縫還有台山人,為移民家庭提供工作,幫助他們留在加拿大。這就是爲什麽我對這個店還有唐人街有這麽深的感情。只要你想工作,你願意努力,這個地方就會歡迎你。就像比爾歡迎我一般。這也是比爾逝世後我決心接手生意的原因。

[04:12] 疫情期間,唐人街變得很糟。很多人都跟我説,Mia你應該考慮搬到別的街上或是什麽的。但是對我來説如果搬離唐人街,我覺得我們的根會被截斷。如果我們選擇離開,那會是很悲傷的一件事。我希望我們可以留下來幫助唐人街。

留在這裏好像是我們的該盡的責任,對吧?

[05:00] 2020年,一個老客戶帶了趨時裁縫最早期做的一套西裝,大概1970年左右。當我看到他穿上那套西裝,依舊那麽合身,那麽時尚。 這就是爲什麽我們願意花那麽多時間用手工,一小針一小針的縫。一件好的衣服,人們會看到它的品質。他們會願意珍藏它30年,某天將它傳承給他們的子孫。 

[05:48] 有很多人會把他們祖父母的旗袍帶到店裏,希望爲了某些特殊活動改成他們的尺寸。我總覺得幫助這些人就是我們的使命。 

我只有一件我媽訂婚時穿的旗袍。 我體型一直都比我媽跟我妹大,但是我把它改成我能穿的大小。所以我的兩個姐妹訂婚時都穿了我媽的旗袍,我拍婚紗照的時候也穿了。我真的很高興我們能有那個機會。這很有意義,對吧?這總能讓我想起爲什麽我這麽熱愛裁縫的工作。

[06:46] 畫面文字: 

創作人
Catrina Longmuir

製作人
Catrina Longmuir
Yun-Jou Chang

受訪人
Mia Wu

[06:53] 畫面文字: 

特別感謝
Elisa Yon
Helen Lee
Imogene Lim
Jackie Ing
Janet Wang
Jessica Quan
June Chow
Kelsey Lee
Laurie Landry
Lily Lee
Mengya Zhao
Sarah Ling
Stella Zheng
Winnie Cheung

[06:58] 畫面文字: 

社區夥伴
Lim Sai Hor Kow Mock Benevolent Association
Chinatown Transformation Team
Chinatown Legacy Stewardship Group
UBC Quan Lee Excellence Fund for Asian Canadian and Asian Migration Studies
United Aunties Arts Association
Vancouver Heritage Foundation

[07:01] 畫面文字: 

Photos courtesy of Mia Wu
Photos of Anthony Blackmen by Jessica Venturi
Photos of Modernize Tailors by Liz Dungate
Archival photos courtesy of the Wong family
City of Vancouver Archives: CVA 790-2407

[07:06] 畫面文字: 

字幕
Catrina Longmuir

中英翻譯
Yun-Jou Chang

製作單位
Cinevolution Media Arts Society

贊助單位
Canada Council for the Arts
BC Arts Council

[07:10] 畫面文字: 

這個影片創作於 xʷməθkʷəy̓əm (瑪斯琴族),Sḵwx̱wú7mesh (史戈米殊族)、和 səlilwətaɬ (斯里華圖族) 傳統未割讓的土地上。

我們尊重並感謝他們以主人的身份與我們共享他們的家園。

Get in touch with us